1. 1

    YiGGs

    Wie erreicht man international die Zielgruppe seines Unternehmens?

    Avatar von linguamonster linguamonster - 17.11.10 13:19
    Internationalisierung von Webauftritten wird für Privatanwender, Unternehmen und Blogs zunehmend interessanter. Wie dies effektiv und erfolgreich erfolgen kann, soll im folgenden kurz dargestellt werden.


    Das Internet bietet allen Usern nie da gewesene Möglichkeiten, sich international darzustellen oder Ihre Meinung zu verbreiten.

    Kommentare: (0)

  2. 2

    YiGGs

    Einfach ist besser: Konrad Zuse zum Hundersten

    Avatar von linguamonster linguamonster - 22.06.10 11:56
    Heute wäre Konrad Zuse 100 Jahre alt geworden, der Mann, der 1941 in Berlin mit der Z3 den ersten funktionsfähigen Computer der Welt baute.
    Bereits 100 Jahre davor, nämlich 1837, hatte der Engländer Charles Babbage den ersten nicht funktionsfähigen Computer entworfen, die Analytical Engine.

    Kommentare: (0)

  3. 1

    YiGGs

    Von Konsum-Enten und Punk-Tieren | Linguatools-Blog

    Avatar von linguamonster linguamonster - 20.04.10 09:43
    Da täglich zahllose neue Komposita gebildet werden (dokumentiert z.B. von der Wortwarte), ist es unmöglich, alle in einem Wörterbuch aufzuzählen. Deswegen benötigt ein Übersetzungsprogramm eine Komponente, die Komposita automatisch in ihre Bestandteile zerlegt, damit diese Teile dann im Wörterbuch nachgeschlagen und übersetzt werden können.

    Kommentare: (0)

  4. 2

    YiGGs

    Mensch gegenüber Maschine: Technologie in der Übersetzungsbranche | Linguatools-Blog

    Avatar von linguamonster linguamonster - 06.04.10 18:36
    Mensch gegenüber Maschine: eine uralte Auseinandersetzung, die seit Jahrhunderten für Streit sorgt. Bis zurück in die Zeit der Ludditen, den britischen Textilhandwerkern, die sich im 19. Jahrhundert daran machten, systematisch Webmaschinen zu zerstören, die die industrielle Revolution hervorgebracht hatte, haben sich die Menschen traditionell...

    Kommentare: (0)

  5. 1

    YiGGs

    Daten oder Regeln?

    Avatar von linguamonster linguamonster - 19.03.10 18:59
    Zur Zeit erleben wir den Durchbruch datenbasierter Methoden auf einem weiteren Gebiet: der maschinellen Übersetzung. Das leistungsfähigste Übersetzungssystem (laut einer Evaluierung der NIST von 2005), das zudem die meisten Sprachpaare abdeckt, ist Google Translate.

    Kommentare: (0)

  6. 1

    YiGGs

    Google-Übersetzer arbeitet mit Interlingua

    Avatar von linguamonster linguamonster - 08.03.10 09:45
    Google Translate bietet Textübersetzungen zwischen 52 Sprachen an, darunter viele Sprachrichtungen, die sonst nirgendwo abgedeckt werden, wie beispielsweise Deutsch-Suaheli oder Deutsch-Kreolisch, aber auch Suaheli-Kreolisch.


    Bis Oktober 2007 arbeitete im Hintergrund die Übersetzungsmaschine von Systran, seitdem beruht Google Translate auf...

    Kommentare: (0)

  7. 3

    YiGGs

    Neue Version des linguatools Kontextwörterbuchs

    Avatar von linguamonster linguamonster - 10.02.10 20:52
    In der neuen Version des deutsch-englischen Wörterbuchs ist jetzt alles besser:


    alle möglichen Übersetzungen des gesuchten Ausdrucks werden gesammelt und übersichtlich angezeigt,

    die Beispielsätze zu jeder Übersetzungsvariante werden zusammengefasst darunter ausgegeben,

    auch die Übersetzungen in den Beispielsätzen werden markiert,...

    Kommentare: (0)

  8. 1

    YiGGs

    Wieso ist maschinelle Übersetzung so schwierig? | Linguatools-Blog

    Avatar von linguamonster linguamonster - 22.09.09 11:31
    Am 7. Januar 1954 stellten Wissenschaftler von IBM und der Washingtoner Georgetown-Universität in New York einen Computer vor, der mehr als 60 russische Sätze ins Englische übersetzte. Das Publikum aus Wissenschaftlern und Regierungsbeamten war höchst beeindruckt von diesem “Elektronengehirn”, und als der Leiter des Experiments verkündete, dass...

    Kommentare: (0)

  9. 4

    YiGGs

    Text-Übersetzer Deutsch-Spanisch: Eine Übersicht

    Avatar von linguamonster linguamonster - 11.05.09 08:56
    Eine Übersicht deutsch-spanischer Volltext-Übersetzer.

    Kommentare: (0)

  10. 2

    YiGGs

    Kontext-Wörterbuch: Suche in 2, 3 Millionen Beispielsätzen

    Avatar von linguamonster linguamonster - 09.05.09 10:47
    Im Kontext-Wörterbuch Deutsch-Englisch können Sie in Millionen übersetzten Sätzen nach der passenden Übersetzung für ihr Suchwort, Kollokation, Idiom oder Phrase suchen.


    Mit diesem Wörterbuch können Sie lernen, wie bestimmte Wörter oder Wendungen tatsächlich im Kontext gebraucht werden.

    Kommentare: (0)